- Schending (artikel 11 van de wet van 15 juni 1935, in de interpretatie dat een proces-verbaal met betrekking tot feiten die zich in het Duitse taalgebied hebben voorgedaan, in het Frans of in het Nederlands moet worden opgesteld wanneer dat proces-verbaal in een ander taalgebied dan het Duitse werd opgemaakt)
- Geen schending (dezelfde bepaling, in de interpretatie dat een proces-verbaal met betrekking tot feiten die zich in het Duitse taalgebied hebben voorgedaan, in het Duits moet worden opgesteld, ongeacht het taalgebied waarin dat proces-verbaal werd opgemaakt)
Trefwoorden
Gerechtelijk recht - Gebruik der talen in gerechtszaken - Taal van de processen-verbaal - Misdrijven die in het Duitse taalgebied hebben plaatsgevonden - Plaats waar het proces-verbaal wordt opgesteld